Aspects of question formation in ìjà-kórò
Table Of Contents
Chapter ONE
INTRODUCTION
- 1.1Introduction
- 1.2Background of Study
- 1.3Problem Statement
- 1.4Objective of Study
- 1.5Limitation of Study
- 1.6Scope of Study
- 1.7Significance of Study
- 1.8Structure of the Research
- 1.9Definition of Terms
Chapter TWO
LITERATURE REVIEW
- 2.1Overview of Question Formation
- 2.2Historical Perspectives
- 2.3Theoretical Frameworks
- 2.4Types of Questions
- 2.5Syntax and Question Formation
- 2.6Semantics of Questions
- 2.7Pragmatics and Questions
- 2.8Cross-linguistic Perspectives
- 2.9Cultural Influences
- 2.10Recent Studies
Chapter THREE
RESEARCH METHODOLOGY
- 3.1Research Methodology Overview
- 3.2Research Design
- 3.3Sampling Techniques
- 3.4Data Collection Methods
- 3.5Data Analysis Procedures
- 3.6Ethical Considerations
- 3.7Validity and Reliability
- 3.8Limitations of Methodology
Chapter FOUR
DATA PRESENTATION AND ANALYSIS
- 4.1Overview of Findings
- 4.2Analysis of Data
- 4.3Comparison of Results
- 4.4Interpretation of Findings
- 4.5Discussion of Patterns
- 4.6Implications of Results
- 4.7Recommendations
- 4.8Areas for Future Research
Chapter FIVE
SUMMARY, CONCLUSION AND RECOMMENDATIONS
- 5.1Summary of Findings
- 5.2Conclusion
- 5.3Contributions to Knowledge
- 5.4Practical Implications
- 5.5Reflections on the Research Process
Thesis Abstract
The abstract section of the research content is as follows This study explores various aspects of question formation in ?já-kór?, a language spoken in Nigeria. The research delves into the syntactic, semantic, and pragmatic features that characterize question formation in this language. Through a detailed analysis of the linguistic structures and patterns used in forming questions, the study aims to provide insights into the underlying mechanisms of interrogative constructions in ?já-kór?. One key focus of the research is the role of word order in question formation. The study examines how different word orders are employed to signal interrogative meanings in ?já-kór?. By analyzing the distribution of question particles, question markers, and auxiliary verbs in relation to the subject and object positions, the research sheds light on the syntactic strategies used to form questions in the language. Furthermore, the study investigates the semantic properties of interrogative constructions in ?já-kór?. It explores how question formation is influenced by the semantics of verbs, nouns, and other lexical elements in the language. The research also considers the role of intonation and prosody in conveying interrogative meanings in spoken discourse. In addition to syntactic and semantic aspects, the study examines the pragmatic functions of questions in ?já-kór?. It investigates how questions are used to seek information, express uncertainty, or elicit specific responses in different communicative contexts. The research also analyzes the use of question tags, rhetorical questions, and other pragmatic devices in question formation. Overall, this study contributes to a better understanding of the complexities of question formation in ?já-kór?. By examining the interplay of syntactic, semantic, and pragmatic factors in interrogative structures, the research offers valuable insights into the mechanisms of question formation in this understudied language. The findings of this study have implications for theoretical linguistics, language documentation, and cross-linguistic research on question formation strategies.
Thesis Overview
<p>
</p><p>1.0 GENERAL BACKGROUND</p><p>Koro is the name of the main language, Ija is the name of the town that the speaker of Koro lives. The speakers are known as Ìjà-Kórò, sometimes they are often called Ìjà-Kórò. Majority of the speakers of this language resides at Ija, southern part of Abuja (FCT). The Ìjà-Kórò people are about 900,000 in population (this is from the head count of the year 2000 census population).</p><p>Koro as a language that has three dialects: Ìjà-Kórò, Koto-shako and koto-kaffin. Koro-shako and koto-kaffin are spoken in Niger state in a small town called shako and kaffin respectively. But their dialect are not so different from each other both speakers (shako and kaffin) can speak Ìjà-Kórò, only Ìjà-Kórò speakers cannot speak koro-shako and koro kaffin because they are far from them.</p><p>Ìjà-Kórò exists with two neighboring tribe Ijagwuari and Bwuari. Therefore Ìjà-Kórò people are multi-lingual; they speak Hausa, Gwuari and Ìjà-Kórò.</p><p>1.1 HISTORICAL BACKGROUND</p><p>Ìjà-Kórò people migrated from Zuba as a result of looking for a fertile land for farming, Zuba is the largest town where so many farmers has occupied the land. So koro people moved to Ija in 1814. They settled at Ìjà-Kórò and started farming there till date.</p><p>1.2 SOCIO-CULTURAL PROFILE</p><p>The Ija koro people like many other tribes have their own unique cultural lifestyle. The Ìjà-Kórò have some unique way of life that are discussed below;</p><p>1.2.1 DRESSING MODE OF ÌJÀ-KÓRÒ</p><p>Before the intervention of the whites in time past the Ìjà-Kórò people wear leaves and animal skin but after the invention of the white, Ìjà-Kórò people started wearing cloth, meanwhile they are fond of native. Their major mode of dressing now is in native both the men and women.</p><p>1.2.2 RELIGION OF ÌJÀ-KÓRÒ</p><p>Before the intervention of the white Ìjà-Kórò people were Idol worshippers, but after the invention of the white Christianity and Islamic religion became the religion of the Ìjà-Kórò. But Islamic religion is the dominant religion of the Ìjà-Kórò people.</p><p>1.2.3 NAMING CEREMONY OF ÌJÀ-KÓRÒ</p><p>In Ìjà-Kórò, like many other place in the world, when a child is born, the naming ceremony commence on the seventh day.</p><p>Their naming ceremony is usually a fun filled one or interesting one, the unique thing about their naming ceremony is that the grandfather and the grandmother of the new baby will prepare the food and bush meat for the ceremony, and send some of it to the grandfather and grandmother to the mother of the new baby. The naming ceremony is usually a cultured one, very lively and filled with merriment.</p><p>1.2.4 MARRIAGE SYSTEM OF ÌJÀ-KÓRÒ</p><p>In Ìjà-Kórò, in time past just like in some other culture too, parent chooses wife for their sons. But now in this jet age the story is different, the man chooses the woman of his choice. After the agreement between the man and the woman to marry each other, the parent of the man will prepare echi (rice) and big cola-nut to give to the bride parent which they will accept. After, the mother of the man will come back at night with the bride price to give to the bride parent and to take bride to her husband’s house.</p><p>In Ìjà-Kórò, marriage are done between families, in which the man in family A marry the woman in family B and also the man in family B will marry from family A, it is just like an exchange marriage system. Ìjà-Kórò people do not have a particular age they get married, it all depends on the financial capability of the man and the maturity of the woman.</p><p>1.2.5 BURIAL CEREMONY OF ÌJÀ-KÓRÒ</p><p>Another unique feature of the cultural profile of the Ìjà-Kórò that must not be left unmentioned is the way burial arrangements are carried out. There is celebrations for Ìjà-Kórò man or woman that dies between the age 50years and above, because they believe they have gone to rest with their God. Therefore there will be eating and drinking for 7 days at the front of the deceased house, there will be beating of drums and celebration for good 4 to 5 days, all these happen after the deceased have been buried. However, if a person dies in the evening the burial will commence the next day, it is after the burial that there is continuous dancing for 4 to 5 days.</p><p>Meanwhile if the deceased is below the age of 50 years, there will be no celebration because the person is not of age.</p><p>1.2.6 FESTIVALS OF ÌJÀ-KÓRÒ</p><p>Ìjà-Kórò people celebrate the common or usual festivals of Ileya and Christmas yearly but they also have their own particular festival which is called ekòo (ekò) in their native language which is done in recognition of the dead. This festival is celebrated every 10years or decade in other to remember their dead especially the eminent people in their land that has gone to meet their ancestors.</p><p>Moreover, they also celebrate another festival called Oduti in their language, this festival is done yearly after their harvest from the farm. This festival is done as a result of their harvest from farm to thank God for their blessing.</p><p>1.2.7 TRADITIONAL ADMINISTRATION</p><p>Before the advent of the white, Ìjà-Kórò like any other communities has a method of administration. Ozáh is the village head and every family has a representative in the governing council of the town. The youth leader bridges the gap between the Ozáh (village head) and the youth in the communities which make communication for them.</p><p>If there is problem, the people in the family will report to the head of the family and if the problem continues, the head of the family must report the matter to the Ozáh (village head).</p><p>1.2.8 ECONOMIC ACTIVITIES OF ÌJÀ-KÓRÒ</p><p>The major occupation of the Ìjà-Kórò people is farming, they have thought, other minor occupation like hunting, trading for woman. Farming still prove to be their major occupation. They farm yam, banana, echi and ejah.</p><p>1.2.9 GEOGRAPHICAL LOCATION OF ÌJÀ-KÓRÒ</p><p>Ìjà-Kórò is located in the southern of Abuja at Bwari District of Gwuara Local Government Area. Ìjà-Kórò belongs to Niger Congo family. They are located along Niger road, from Niger state, it is just a few kilometers to Abuja.</p><p>1.3 GENETIC CLASSIFICATION</p><p>Genetic classification of a language could be in form of a tree diagram showing the origin of language and how it is genetically to other language. Ìjà-Kórò belongs to the west platoid under the Benue Congo group of Niger Congo language family. This is represented below</p><p>Ninzic</p><p>Kordofanian</p><p>Niger Congo</p><p>Niger kordofanian</p><p>West</p><p>Mande</p><p>Kru</p><p>Benuecongo</p><p>Adamawa Eastern</p><p>Kwa</p><p>Gur</p><p>Platoid</p><p>Jukunoid</p><p>Bantoid</p><p>Cross river</p><p>Beromie</p><p>Ndumic</p><p>Alumic</p><p>Tarakoidd</p><p>southern</p><p>West</p><p>North</p><p>East</p><p>Yeskwa</p><p>Gyongic</p><p>Koro</p><p>Hyanic</p>
<br><p></p>